学院概况

不破不立,不辨不明——严修鸿教授“客家话人称代词领格问题的新证据与再思考”讲座成功举办

发布者:  发布时间:2021-12-14  阅读: 187






2021122日,在华文学院师生的共同期待下,国家社科重大项目首席专家、中国语言保护工程核心专家组成员、广东外语外贸大学严修鸿教授莅临我院,在华文学院办公楼309开展了题为“客家话人称代词单数领格问题的新证据与再思考”的学术讲座分享。该讲座由暨南大学华文学院、暨南大学广东语言文化海外传承研究基地主办,暨南大学广东语言文化海外传承研究基地副主任王衍军教授主持,我院硕士研究生和博士研究生参加了此次讲座。



讲座中,严教授举例回顾了以往的各种观点,再证了“人称+家”这一使用。“家”作为一个核心词,南北方言都广泛常见,客家话也不例外。其中“家”用于复数后缀,也见于南北方言,这一种可分析为引申途径,由“家里”作为处所引申。接着严教授为我们提出他所发现的在赣南与粤东相邻的会昌县存在“我家”“你家”“渠家”(分析性的构词)表示人称复数以及珠三角惠阳、深圳、东莞、增城等地“我家nga”“你家ngia”“渠家kia”复数兼表领格的新证据,充分构拟了客家话复数演变为单数领格合理演变的各个环节。最后严教授提出“切割”的策略,提出表面相似但实际不相干的材料(龙川人称+阿称谓前缀及连城的人称+个表示领属)要分开对待。

严教授为报告会作了精心的准备,讲稿内容丰富旁征博引,观点新颖,给与会者带来了新的视角和启发。报告会取得了良好效果。讲座接着进入讨论环节,与会观众和严教授积极互动,就报告会上的内容进行理解和提问。严教授一一作了解答。


讲座结束后,王衍军教授进行了总结。他指出,严教授的治学理念十分值得我们学习,短短的一场讲座足以看出其对于学问研究的执着与坚守。同样的,我们对待学问要秉持不破不立的态度。最后他鼓励同学们在生活中积极且有针对性地收集语料为研究奠定基础。

暨南大学广东语言文化海外传承研究基地为广州市人文社会科学重点研究基地,于2020年底获批成立,20214月举行揭牌仪式暨学术委员会第一次会议。自成立以来,基地牢记习近平总书记“把中华优秀传统文化传播到五洲四海”的殷切嘱托,围绕广东方言海外传承、华语海外传承和广东文化海外传承三大主攻方向,积极推进各项科研工作。本次讲座为基地近期“学术讲座”系列之一。


文字:李鑫/李宁

图片:胡倩/李宁